Nortes para navegar

Cuando pienso en guías, pienso en esos letreros verdes por todo Guadalajara que indican cómo llegar a Nogales. Las guías nos encaminan, “dan norte”, y a veces saber dónde está el norte es suficiente para agarrar camino hacia el lado opuesto. La presencia de esta carretera nos puede guiar hacia donde sea que vayamos —que… Seguir leyendo Nortes para navegar

La Universidad se suma al desarrollo tecnológico para la agroindustria

Generar desarrollos tecnológicos que beneficien al área agroindustrial es, en principio, el eje rector de los trabajos del hub de emprendimiento biotecnológico en el que participa el ITESO. Dicho hub nació a partir de una convocatoria del Conacyt que tuvo una nutrida participación de distintas entidades enfocadas a la biotecnología en Jalisco. Al ver la… Seguir leyendo La Universidad se suma al desarrollo tecnológico para la agroindustria

Pantallas en la pandemia

Algunos eventos pueden cancelarse o posponerse ante una contingencia. Pero hay otros impostergables, que nos enfrentan: el cumpleaños de un niño (o el de uno mismo), los asuetos, el Día de las Madres. Nos apuramos a reproducir los viejos rituales en un nuevo terreno: el digital. No tardaron en aparecer los tutoriales de belleza para… Seguir leyendo Pantallas en la pandemia

MAGIS, año LXI, No. 506, julio-agosto de 2025, es una publicación electrónica bimestral editada por el Instituto Tecnológico y de Estudios Superiores de Occidente, A. C. (ITESO), Periférico Sur Manuel Gómez Morín 8585, Col. ITESO, Tlaquepaque, Jal., México, C.P. 45604, tel. + 52 (33) 3669-3486. Editor responsable: Humberto Orozco Barba. Reserva de Derechos al Uso Exclusivo No. 04-2018-012310293000-203, ISSN: 2594-0872, ambos otorgados por el Instituto Nacional del Derecho de Autor. Responsable de la última actualización de este número: Édgar Velasco, 1 de julio de 2025.

El contenido es responsabilidad de los autores. Se permite la reproducción previa autorización del Instituto Tecnológico y de Estudios Superiores de Occidente, A. C. (ITESO).

Notice: This translation is automatically generated by Google.