Ryszard Kapuscinski: el detective de las culturas

Ryszard Kapuscinski

Ryszard Kapuscinski: el detective de las culturas

– Edición 397

Ryszard Kapuscinski

Ryszard Kapuscinski fue el último escritor aventurero del siglo XX. Gran parte de la memoria de la segunda mitad del siglo pasado está registrada brillantemente en sus crónicas y reportajes. El conocimiento y la descripción detallada en escala humana de los sangrientos conflictos entre tribus, rasaz y países; el derrumbe de los imperios coloniales en África; los regímenes dictatoriales de Etiopía, Irán, Portugal o la Unión Soviética, hubieran sido otro sin la prosa sencilla, clara y poderosa de este periodista polaco.

Trabajó como corresponsal de la agencia de prensa polaca en Asia, África y América Latina. Esta experiencia le permitió conocer de cerca muchas revoluciones y cambios sociales en los países del tercer mundo. Desde 1955, año en que realizó su primer viaje como corresponsal polaco a la India y hasta los años ochenta, cuando dejó la agencia para dedicarse de lleno a la escritura de libros, Kapuscinski cubrió 17 revoluciones en doce países; viajó e hizo reportajes en una treintena de países y —hasta su muerte en enero de este año— había publicado más de 25 libros en polaco; de los cuales una decena ha sido traducida al castellano por la editorial Anagrama. Entre los más conocidos están: La guerra del futbol, sobre el conflicto armado entre El Salvador y Honduras, posterior a las eliminatorias para el Mundial de México 70; El Sha, sobre la revolución iraní, la última gran revolución de masas; El emperador, sobre Haile Selassie de Etiopía, un brillante ejercicio narrativo a partir de cientos de entrevistas con miembros de la corte del emperador; El imperio, sobre la caída de la Unión Soviética; Ébano, un mosaico de múltiples voces sobre el continente africano; Un día más con vida, sobre la independencia de Angola, y los inclasificables Viajes con Herodoto y Lapidarium IV, con notas varias, entrevistas, apuntes sobre el ejercicio del periodismo e incluso con algunos poemas.

Le gustaba considerarse “un detective de las otras culturas”, de otras formas de pensar y de comportarse; de otras realidades con las que se relacionó para entenderlas y hacerlas comprender en sus libros. Muy poco de lo que escribió se refiere a las grandes capitales de la geopolítica mundial; casi no entrevistó a presidentes y potentados. En el prólogo de Ébano cuenta: “siempre he evitado las rutas oficiales, los palacios, las figuras importantes, la gran política. Todo lo contrario: prefería subirme a camiones encontrados por casualidad, recorrer el desierto con los nómadas y ser huésped de los campesinos de la sabana tropical. De manera que éste no es un libro sobre África, sino sobre algunas personas de allí, sobre mis encuentros con ellas y el tiempo que pasamos juntos”. Su práctica periodística lo llevó como caminante errante por todo el planeta, pero principalmente como un compromiso por el ser humano sencillo; por los hombres, mujeres y niños que sufren en los lugares más recónditos e inaccesibles.

Recordamos a Kapuscinski como un maestro del reportaje en los dos sentidos de la palabra: escribió brillantes reportajes y nos enseñó a los demás cómo se puede ejercer el periodismo con oficio, sensibilidad y responsabilidad. Se dedicó en la última etapa de su vida a escribir libros, impartir talleres y dictar conferencias, una de las cuales tuvo lugar en el ITESO en 2001.

MAGIS, año LX, No. 498, marzo-abril 2024, es una publicación electrónica bimestral editada por el Instituto Tecnológico y de Estudios Superiores de Occidente, A.C. (ITESO), Periférico Sur Manuel Gómez Morín 8585, Col. ITESO, Tlaquepaque, Jal., México, C.P. 45604, tel. + 52 (33) 3669-3486. Editor responsable: Humberto Orozco Barba. Reserva de Derechos al Uso Exclusivo No. 04-2018-012310293000-203, ISSN: 2594-0872, ambos otorgados por el Instituto Nacional del Derecho de Autor. Responsable de la última actualización de este número: Edgar Velasco, 1 de marzo de 2024.

El contenido es responsabilidad de los autores. Se permite la reproducción previa autorización del Instituto Tecnológico y de Estudios Superiores de Occidente, A.C. (ITESO).

Notice: This translation is automatically generated by Google.