«Armas del mundo antiguo», de Melissa Niño
Jorge Esquinca – Edición 494
Este poema pertenece a uno de sus libros más recientes: La hélice en rojo de mi corazón gravita (Espina Dorsal, 2022), donde comparte también su pasión por la astronomía y los telescopios
En las lenguas hijas del protoindoeuropeo
las palabras nacidas bajo el signo común de
volar
germinaban en tierra desde la raíz pleuk–
que dio lugar a fleugan
volar y
fleugon
insecto
volador
en francés antiguo fliche
en neerlandés vliecke
en afrikáans vlieg
en danés flyve
en alemán moderno fliegen
en lengua franca fliukka
hasta el inglés fly
mosca
to fly
volar
fly-ght
vuelo
en la lengua humeante de las estrellas.
* * *
Melissa Niño (Puerto Vallarta, 1984) tiene una maestría en Lingüística Aplicada. Los lectores de poesía estarán de acuerdo en que ello no basta para componer un poema. Y, sin embargo, éste es un buen poema. No sólo porque nos invita a pensar en el origen de una palabra, de un verbo en sus diversas ramificaciones, en la alterna resonancia que puede tener en idiomas tan distintos del español y que, a fin de cuentas, nos entregan un sonido: el balbuceo inicial de remotos antepasados. El vuelo de un insecto tan familiar como una mosca se funde, en una imagen verbal, con la alta combustión de las estrellas. Además, la poeta tiene la audacia de redactar el poema como si se tratara de una demostración. Incorpora a la poesía un ejercicio que bien podría leerse en un salón de clases, escrito sobre un pizarrón. El poema pertenece a uno de sus libros más recientes: La hélice en rojo de mi corazón gravita (Espina Dorsal, 2022), donde comparte también su pasión por la astronomía y los telescopios. Melissa Niño ha obtenido becas del PECDA y del FONCApara Jóvenes Creadores, el Premio Voces Nuevas 2020 y la Bienal de Literatura Joven Hugo Gutiérrez Vega 2018.